Performances domestiques


Arriver dans un lieu avec l’intention de le nettoyer. Une intention qui peut être détournée en fonction des circonstances, de l’environnement, de détails et d’envies qui entraînent au-delà du programme fixé. Bien au-delà, dans un au-delà qui demande aussi à être nettoyé, à être touché, à être connecté. Dans ces performances domestiques, je me mets face à l’espace privé, dans ses contraintes et dans les gestes qu’il impose. Pour ce travail, je suis à la recherche d’hôtes, qui acceptent de livrer leur espace domestique à une « performance » dont les règles, le moment et la durée seront définis de commun accord au préalable. Les performances domestiques ont lieu en mars de chaque année.

To arrive in a place with the intention to clean it. One intention that can be diverted according the circumstances, the environment, details and desires that bring you beyond the program. Far beyond, in a place that also asked to be cleaned, to be touched, to be connected. In these domestic performances, I put myself in front of the “private space”, with its pressures and the (e)motions that it imposes. I am looking for domestic hosts that are willing to open their « private home » for a performance. The rules, the time and the duration of this performance will be together defined. Domestic performances are hold every year, in MARCH.

41_femme-de-menage.jpg